Перевод "Джон Денвер" на английский
Произношение Джон Денвер
Джон Денвер – 19 результатов перевода
Он родился заново... летом... когда ему было 27 лет... он вернулся домой...
Это Джон Денвер.
Он оставил вчерашний день позади...
He was born In the summer Of his 27th year
John Denver.
He left yesterday behind him
Скопировать
Третий приз у нас рок-н-ролльная запись.
Лучшие хиты Джона Денвера.
Он заполнит ваши чувства.
Third prize is a rock and roll record.
John Denver's Greatest Hits.
He fills up your senses.
Скопировать
Держи меня так, как будто ты никогда меня не отпустишь.
Джон Денвер - выпускник EST
- Тренинги длились 2 выходных и это был совершенно невероятный опыт в моей жизни, и я всегда буду благодарен за такой опыт.
Hold me like you'll never let me go
JohnDenver
-EST Graduate- The training is two weekends and it was quite an incredible experience in my life, and I'll forever be grateful for the experience. I got a great deal out of it.
Скопировать
Ну он остановился сегодня утром Дать мне этот альбом.
Джон Денвер
И ах, ну мы, мы разговорились
Well, he stopped by this morning to give me this album...
John Denver...
And, uh, we, uh, we got to talking.
Скопировать
Понимаете, 18 лет.
Что-то вроде продолжения вещей Джона Денвера, и...
Собирайтесь.
You know, the eighties.
Sort of had a John Denver thing going on, and, uh..
Let's go.
Скопировать
В 2008-м году бандит застрелил восемь своих соседей, будучи в ярости после их шумных караоке-вечеринок, на которых они пели эту американскую песню одного старого доброго парня с гор.
. — Джон Денвер.
— Да, Take Me Home, Country Roads стала песней, которая убила восемь человек.
In 2008, a gunman shot dead eight of his neighbours after becoming enraged at the noise from karaoke parties, at which they sang this American song, by a good old mountain boy.
From West Virginia, Take Me Home...
- Yes, that's it, Take Me Home, Country Roads became the song that killed eight people.
Скопировать
О, у нас с Мардж полное взаимопонимание.
Мы как Джордж Бёрнс и Джон Денвер.
Вот блин!
Oh. Marge and I get along perfect.
We're like George Burns and John Denver.
Oh, man!
Скопировать
Когда мне было 23, мой отец сказал мне сделать то же самое, чтобы заслужить мою зрелость и его состояние.
Конечно же, я смошенничал и пришвартовался в Белизе, где год нюхал кокаин вместе с Джоном Денвером.
Я всегда сожалел об этом.
When I was 23, my father asked me to do the same thing to earn my adulthood and his fortune.
Of course I cheated and floated off the coast of Belize for a year doing coke with John Denver.
I always regretted it.
Скопировать
О, ещё одна запись.
Дорогой дневник, только что нашла музыку Джона Денвера.
Вау! где же это было?
Oh, here's another one.
"Dear Diary, just discovered the music of John Denver.
Wow-wee, where's this been?"
Скопировать
Город около бухты!
Джон Денвер!
- Эффект был так уж нужен?
City by the bay!
John Denver!
- Was the fire really necessary?
Скопировать
Я тоже так думал.
Песня Джона Денвера – полная лажа.
Я всего-навсего человек.
I was thinking the same thing.
That John Denver is full of shit, man.
I'm only human, Harry!
Скопировать
Пуччини?
А я думала, Вам больше подходит Джон Денвер.
Ваша жена?
Puccini?
I thought of you more as a John Denver type.
That your wife?
Скопировать
- Правда?
Тебе нравится Джон Денвер?
- Ну да.
- Really?
You like John Denver?
- Yeah.
Скопировать
Знаешь, сколько людей погибло в авиакатастрофах?
Джон Денвер, Пэтси Клайн, Ричи Валенс. (*певцы и музыканты)
Я слышал, как ты поешь.
Do you know how many people have died in these planes?
John Denver, Patsy Cline, Ritchie Valens.
I've heard you sing.
Скопировать
Стой. Сделай без кофеина.
- Есть еще Джон Денвер.
- Да.
Wait, make it a Sanka.
John Denver, he's another one.
His real name...
Скопировать
Да ничего страшного.
Это песня Джона Денвера, да?
- Ага.
Well, there's nothing wrong with that.
That's a John Denver song, right?
- Yeah, it is, yeah.
Скопировать
- Ага.
- Ты работал с Джоном Денвером?
- Да, работал.
- Yeah, it is, yeah.
- You worked with John Denver?
- I worked with him, yeah.
Скопировать
Хочу домой по грунтовке
Это ж, блять, Джон Денвер!
Это его "Хочу домой по грунтовке"!
Take me home Country road
That's fuckin' John Denver.
That's Take Me Home, Country Roads.
Скопировать
Ни хрена себе!
Не матерись на Джона Денвера!
Здесь есть и геометрические данные.
You gotta be kidding.
No, I never kid about John Denver.
There's geometric data, too.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Джон Денвер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джон Денвер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение